http://gornyj.livejournal.com/ ([identity profile] gornyj.livejournal.com) wrote in [personal profile] gornyj 2007-07-05 09:44 pm (UTC)

нелёгок хлеб переводчика

Да нет же, это он перевел другую строку,
и сделал это точно: "Jo šaknys - tavy iк many",
но перед этой строкой - еще одну "сьел";
вместо 10 строчек, оставил- 7.
такое допускается в переводах?
Он же выкинул последнюю, главную по смыслу, строку:
"в себе поэта найдите"
Спасибо!
:-)))


Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting