gornyj: Аю-Даг (Default)
gornyj ([personal profile] gornyj) wrote2009-01-29 11:19 pm

Юстинас Марцинкявичюс

Юстинас Марцинкявичюс

* * *
Я в дереве расслышал немоту.
Оно в ответ: “Молчи, ведь я расту”.
И мы молчим — две чутких немоты.
А все равно — я с деревом на ты.
Оно родня и небу и земле,
И, пусть немного, человеку. Мне.
Мы столковались. Нам легко вдвоем.
Прикидываю, сколько досок в нем.
Допустим, шесть. Я столько и хочу.
Оно смеется: не про то молчу.
2005

Перевод Георгия Ефремова
«Дружба Народов» 2009, №1

Ещё тут: «Дружба Народов» 1999, №3

[identity profile] maria-gorynceva.livejournal.com 2009-01-30 07:41 am (UTC)(link)
Интересно, а насколько точен перевод?

[identity profile] gornyj.livejournal.com 2009-01-30 10:42 am (UTC)(link)
Самой нчень хочется сравнить.
Буду искать оригинал (ночью не удалось)

[identity profile] Евгения Смекалина (from livejournal.com) 2010-11-24 10:36 am (UTC)(link)
Дочке бабушка его "Скорую помощь" читает,у меня дома нет, хотела найти в интернете - НЕТУ! Придется книжку ксерить)))))

[identity profile] gornyj.livejournal.com 2010-11-24 11:24 pm (UTC)(link)
"Дочке бабушка его "Скорую помощь" читает"
К сожалению, сама не читала (даже не подозревала, что такое Ю.М. написал).
Простите, помощь не смогу.

[identity profile] Евгения Смекалина (from livejournal.com) 2011-01-17 09:17 pm (UTC)(link)
Если интересно, у меня есть ч\б ксерокс книжки, могу посканить и поделиться. Замечательная вещь!!!

[identity profile] gornyj.livejournal.com 2011-01-17 10:43 pm (UTC)(link)
Да, конечно! СПАСИБО!!

[identity profile] Евгения Смекалина (from livejournal.com) 2011-01-30 04:45 pm (UTC)(link)
http://zalil.ru/30426884

Выложила туда, месяц будет храниться.Качайте на здоровье, обалденные стихи)))

[identity profile] gornyj.livejournal.com 2011-01-30 05:40 pm (UTC)(link)
Благодарю! :))
Сейчас гляну.