![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Книга о Софии Губайдулиной
Michael Kurtz. Sofia Gubaidulina. Eine Biografie.
Urachhaus, Stuttgart, 2001, 414 s.
Делится
nkbokov-Николай Боков:
О СЛАДОСТЬ ДНЕЙ МИНУВШИХ
"Эта монография, вышедшая в Германии, шла до меня больше года; и год прошел по прочтении, прежде чем необходимость о ней написать стала насущной. Трудность тут, конечно, и в том, что речь в книге идет о музыке, коей я просто любитель и иногда упорный слушатель, но не специалист. Была и причина личного порядка: в книге рассказывается о событиях в жизни Софии Губайдулиной, и в некоторых я был участником.Речь идет о композиторе, присутствие которого в искусстве XX и теперь нового века влиятельно и определяюще. И тем более в искусстве России в ее самый трудный, прямо скажем, фантасмагорический период, советский.
Микаэль Куртц рассказывает о жизни и творчестве Губайдулиной, ни на минуту не забывая о культурном и политическом контексте эпохи. Музыковедом он стал постепенно. Сначала Куртц изучал англо-американскую литературу в Тюбингене и Бохуме, долго преподавал в сельской школе. Ныне он автор серьезной монографии о Штокхаузене, множества статей о современных композиторах, заведующий “речевым и музыкальным искусствами” Гетеанума в Дорнахе (Швейцария)."
«Новый Журнал» № 236, сентябрь 2004. Нью-Йорк.
***
"Как констатирует Курц, София Губайдулина жила при Сталине, Хрущеве, Брежневе, Горбачеве. Она в равной мере укоренена и на Западе, и на Востоке. В ее произведениях сосуществует русское, восточное и европейское духовное содержание, но оно не обособленно «восточное» или «западное»; оно может переживаться как универсальный язык. Справедливы слова Ульриха Экхардта (с.296): «Губайдулина не следует никаким тенденциям, но творит из глубокой, оригинальной силы, которая имеет нечто метафизическое. Ее фундамент шире, глубже и также темнее, чем у других больших имен. В ее произведении эмоция, звук, также как мастерство и конструкция – в единстве. Я считаю ее самой значительной и оригинальной Komponistin сегодня, включая ее коллег-мужчин»."
А.Корс (источник: http://www.le-online.org/index.php?option=com_content&task=view&id=75&Itemid=27 )
Статья целиком опубликована в № 6 журнала «Мосты» (перевод с английского В.Фета и О.Носовой).
UPD
"Казалось бы, Губайдулина — маленькая хрупкая женщина, даже не поэт, рубящий словом, а чего-то там пописывающий композитор-авангардист, ненародный, непонятный, мало когда исполняемый. Что стоило времени смолоть ее в порошок? Не вышло. Верила в свой дар и победила. Одно жаль: сегодняшняя афиша “Goebaidoelina 80” висит на здании амстердамского “Консертгебау”, не у нас."
Интервью по телефону. Московский Комсомолец № 25776 от 20 октября 2011г.
Urachhaus, Stuttgart, 2001, 414 s.
Делится
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
О СЛАДОСТЬ ДНЕЙ МИНУВШИХ
"Эта монография, вышедшая в Германии, шла до меня больше года; и год прошел по прочтении, прежде чем необходимость о ней написать стала насущной. Трудность тут, конечно, и в том, что речь в книге идет о музыке, коей я просто любитель и иногда упорный слушатель, но не специалист. Была и причина личного порядка: в книге рассказывается о событиях в жизни Софии Губайдулиной, и в некоторых я был участником.Речь идет о композиторе, присутствие которого в искусстве XX и теперь нового века влиятельно и определяюще. И тем более в искусстве России в ее самый трудный, прямо скажем, фантасмагорический период, советский.
Микаэль Куртц рассказывает о жизни и творчестве Губайдулиной, ни на минуту не забывая о культурном и политическом контексте эпохи. Музыковедом он стал постепенно. Сначала Куртц изучал англо-американскую литературу в Тюбингене и Бохуме, долго преподавал в сельской школе. Ныне он автор серьезной монографии о Штокхаузене, множества статей о современных композиторах, заведующий “речевым и музыкальным искусствами” Гетеанума в Дорнахе (Швейцария)."
«Новый Журнал» № 236, сентябрь 2004. Нью-Йорк.
***
"Как констатирует Курц, София Губайдулина жила при Сталине, Хрущеве, Брежневе, Горбачеве. Она в равной мере укоренена и на Западе, и на Востоке. В ее произведениях сосуществует русское, восточное и европейское духовное содержание, но оно не обособленно «восточное» или «западное»; оно может переживаться как универсальный язык. Справедливы слова Ульриха Экхардта (с.296): «Губайдулина не следует никаким тенденциям, но творит из глубокой, оригинальной силы, которая имеет нечто метафизическое. Ее фундамент шире, глубже и также темнее, чем у других больших имен. В ее произведении эмоция, звук, также как мастерство и конструкция – в единстве. Я считаю ее самой значительной и оригинальной Komponistin сегодня, включая ее коллег-мужчин»."
А.Корс (источник: http://www.le-online.org/index.php?option=com_content&task=view&id=75&Itemid=27 )
Статья целиком опубликована в № 6 журнала «Мосты» (перевод с английского В.Фета и О.Носовой).
UPD
"Казалось бы, Губайдулина — маленькая хрупкая женщина, даже не поэт, рубящий словом, а чего-то там пописывающий композитор-авангардист, ненародный, непонятный, мало когда исполняемый. Что стоило времени смолоть ее в порошок? Не вышло. Верила в свой дар и победила. Одно жаль: сегодняшняя афиша “Goebaidoelina 80” висит на здании амстердамского “Консертгебау”, не у нас."
Интервью по телефону. Московский Комсомолец № 25776 от 20 октября 2011г.