gornyj: Аю-Даг (Default)
Александр Корноухов. Мозайка "Музыка"(кликабельно). Источник: http://www.kornoukhov.ru/17/5669_56_i32.Музыка
Из литургической поэзии
***
Свете тихий

Свет утешный
святой славы
бессмертного Отца небесного,
святого, блаженного, Иисусе Христе!
Пришедшие к закату солнца,
увидевшие свет вечерний,
поем Отца
и Сына
и Святого Духа: Бога.
Достойно
во все времена
воспевать Тебя дивным пением,
Сын Божий,
дарующий жизнь:
потому и мир Тебя славит.

Перевод Ольга Седакова
http://olgasedakova.com/?aID=36&pID=104&sID=808&nID=1
gornyj: Аю-Даг (Default)
А. С. Пушкин. Портрет работы О. Кипренского. 1827 г.

Перечитала, ожидая компютерного мастера.

Эссе Ольги Седаковой "Мысль Александра Пушкина"
начинается с эпиграфа:

Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать

Что и составляет величие человека,
ежели не мысль?
Да будет же мысль свободна,
как должен быть свободен человек.

А.С.Пушкин

Очень многое хочется цитировать, поэтому не буду, это здесь:
http://www.olgasedakova.com/?aID=27&sID=989&ruID=1
gornyj: Аю-Даг (НЕБЕСНАЯ ПТИЦА над нами)
Франциск Ассизский (лат. Franciscus Assisiensis, итал. Francesco d'Assisi)
родился 1182году, умер 3 октября 1226 года (Ассизи, Папская область)
Старейшее из известных изображений Франциска, созданное ещё при его жизни; находится на стене монастыря св. Бенедикта в Субиако ( в полный рост); источник: Изображения Святого Франциска ).

Ольга Седакова:
"Одним из самых таинственных прозрений Франциска мне кажется его «Послание министру» – текст, в котором с внешней стороны нет ничего чрезвычайного и ничего ослепительно нового (ведь по этим двум признакам – неизвестного прежде знания и не встречавшегося прежде явления – обыкновенно и относят ту или другую историю к «мистическим»)."
Цитата отсюда:
Всё во всех вещах.
О Франциске Ассизском


Виктор Копытько:
СТРУНЫ СВЯТОГО ФРАНЦИСКА (1994, 2003) http://classic-online.ru/ru/production/26385
UPD
Наталья Трауберг:
"Честертон надеялся, что его простой очерк поможет людям читать и другие книги о Франциске. Может быть, очерк этот поможет читать и Честертона. Было бы очень хорошо, если бы кто-нибудь открыл, а то и полюбил такого мудрого и милостивого мыслителя. После книги о Франциске кто-то захочет прочитать другие книги, о других людях или просто по-новому увидит его философские романы и детективные притчи."
Вопросы философии.— 1989.— №1.— С. 83—128.
Г. К. Честертон "Франциск Ассизский" 1923 г. http://philosophy.ru/library/vopros/67.html (перевод Натальи Трауберг).
gornyj: Аю-Даг (НЕБЕСНАЯ ПТИЦА над нами)
Напомнил об этом Константин Сигов тут: http://duh-i-litera.com/pamyati-serhiya-serhijovycha-averyntseva/
и
украинское издательство ДУХ I ЛIТЕРА, предлагающее почитать
и по русски статью «Мы и наши иерархи – вчера и сегодня»
и полистать книгу С.С.Аверинцева "София-Логос. Словарь."

До прочтения этой статьи Ольги Седаковой
"Слово Аверинцева"
(«Континент» 2004, №119) почти ничего не знала о нем.

В "Старое Радио" можно послушать: ИЗ БИБЛЕЙСКОЙ ПОЭЗИИ
КНИГА ИОВА. ПСАЛМЫ Перевод с древнееврейского С. Аверинцева
(читает И.Смоктуновский и С.Аверинцев, реж.А.Николаев запись 1989г.)

Фото из сайта библиотека imwerden: Сергей Сергеевич Аверинцев «читает духовные стихи и переводы»

Увидеть С.С.Аверинцева и послушать воспоминания знавших его людей можно тут: Вечер памяти: "Сергей Аверинцев - энциклопедическое знание и мышление". Свято-Филаретовский институт, 27 апреля 2011 года.
gornyj: Аю-Даг (НЕБЕСНАЯ ПТИЦА над нами)
Напомнил об этом Константин Сигов тут: http://duh-i-litera.com/pamyati-serhiya-serhijovycha-averyntseva/
и
украинское издательство ДУХ I ЛIТЕРА, предлагающее почитать
и по русски статью «Мы и наши иерархи – вчера и сегодня»
и полистать книгу С.С.Аверинцева "София-Логос. Словарь."

До прочтения этой статьи Ольги Седаковой
"Слово Аверинцева"
(«Континент» 2004, №119) почти ничего не знала о нем.

В "Старое Радио" можно послушать: ИЗ БИБЛЕЙСКОЙ ПОЭЗИИ
КНИГА ИОВА. ПСАЛМЫ Перевод с древнееврейского С. Аверинцева
(читает И.Смоктуновский и С.Аверинцев, реж.А.Николаев запись 1989г.)

Фото из сайта библиотека imwerden: Сергей Сергеевич Аверинцев «читает духовные стихи и переводы»

Увидеть С.С.Аверинцева и послушать воспоминания знавших его людей можно тут: Вечер памяти: "Сергей Аверинцев - энциклопедическое знание и мышление". Свято-Филаретовский институт, 27 апреля 2011 года.
gornyj: Аю-Даг (Default)
Тему итогов 2011 года и перспектив на год 2012 на страницах «Киевской Руси» продолжает доктор философских наук Юрий Черноморец. Монография Юрия Павловича о византийском неоплатонизме, увидевшая свет в 2011 году, стала событием в сфере патрологии и философии и оживила богословские дискуссии не только среди украинских интеллектуалов, но и за пределами страны.

- Каким был для Церкви 2011 год? Назовите самые важные события года.
- Знаковым событием стал тот факт, что Церкви отошли те представители политического православия, которые давно вышли за рамки приличия, не различали между добром и злом, привносили мирские страсти в церковную ограду. Я имею в виду [Валентина] Лукияника и его сотрудников. Это знак: так постепенно от политиканства будет очищаться вся Церковь. Так что от всех сторонников «воцерковления политики» сама Церковь постепенно очистится.

Минувший год для меня лично прошел под знаком богословия Ольги Седаковой. Согласно с ее мыслями, высказанными в четвертом томе ее сочинений, Европа проходит тот кризис, который нам уже знаком: засилье идеологии, раскол между жизнью и идеологией. Нет разницы, что там это идеология не советско-атеистическая, а европейски-секулярная. Отказ от корней, от жизни в Советском Союзе не привел ни к чему хорошему. Наоборот, появилось племя «шариковых», от которых до сих пор все беды наших стран. И вот сегодня такие же шариковы в Европе. Поп-политика, поп-культура, поп-философия, поп-теология. На самом деле – торжество пиара над сутью, видимости над жизнью, посредственности над творчеством. Read more... )
Дата публикации: 31.12.2011
gornyj: Аю-Даг (Default)
Тему итогов 2011 года и перспектив на год 2012 на страницах «Киевской Руси» продолжает доктор философских наук Юрий Черноморец. Монография Юрия Павловича о византийском неоплатонизме, увидевшая свет в 2011 году, стала событием в сфере патрологии и философии и оживила богословские дискуссии не только среди украинских интеллектуалов, но и за пределами страны.

- Каким был для Церкви 2011 год? Назовите самые важные события года.
- Знаковым событием стал тот факт, что Церкви отошли те представители политического православия, которые давно вышли за рамки приличия, не различали между добром и злом, привносили мирские страсти в церковную ограду. Я имею в виду [Валентина] Лукияника и его сотрудников. Это знак: так постепенно от политиканства будет очищаться вся Церковь. Так что от всех сторонников «воцерковления политики» сама Церковь постепенно очистится.

Минувший год для меня лично прошел под знаком богословия Ольги Седаковой. Согласно с ее мыслями, высказанными в четвертом томе ее сочинений, Европа проходит тот кризис, который нам уже знаком: засилье идеологии, раскол между жизнью и идеологией. Нет разницы, что там это идеология не советско-атеистическая, а европейски-секулярная. Отказ от корней, от жизни в Советском Союзе не привел ни к чему хорошему. Наоборот, появилось племя «шариковых», от которых до сих пор все беды наших стран. И вот сегодня такие же шариковы в Европе. Поп-политика, поп-культура, поп-философия, поп-теология. На самом деле – торжество пиара над сутью, видимости над жизнью, посредственности над творчеством. Read more... )
Дата публикации: 31.12.2011
gornyj: Аю-Даг (Default)
Эта фотография сейчас в сообщениях о вручении Ольги Седаковой премии "Мастер" - 2011 ,
http://ithaca-66.livejournal.com/25090.html
http://podosokorskiy.livejournal.com/1435908.html
которая вручается за достижения в области литературного перевода
(гильдия отметила второй том из собрания сочинения Седаковой с переводами стихов Петрарки, Данте, Джона Донна и других поэтов.)

Автор этой фотографии Жислен Капонья-Барде,- как пишет Ольга Седакова в предисловии к изданиям сборника стихов "Путешествие волхвов" (2001-2005 г.) http://www.niworld.ru/poezia/sedakova/puteshest.htm):
"Благодарю Жислен Капонья -Барде, любезно разрешившую использовать фотографию, которую она сделала в Азаровке, где было написано почти все вошедшее в эту книгу."
gornyj: Аю-Даг (Default)
Эта фотография сейчас в сообщениях о вручении Ольги Седаковой премии "Мастер" - 2011 ,
http://ithaca-66.livejournal.com/25090.html
http://podosokorskiy.livejournal.com/1435908.html
которая вручается за достижения в области литературного перевода
(гильдия отметила второй том из собрания сочинения Седаковой с переводами стихов Петрарки, Данте, Джона Донна и других поэтов.)

Автор этой фотографии Жислен Капонья-Барде,- как пишет Ольга Седакова в предисловии к изданиям сборника стихов "Путешествие волхвов" (2001-2005 г.) http://www.niworld.ru/poezia/sedakova/puteshest.htm):
"Благодарю Жислен Капонья -Барде, любезно разрешившую использовать фотографию, которую она сделала в Азаровке, где было написано почти все вошедшее в эту книгу."
gornyj: Аю-Даг (Семь футов под килём)
Передает Irina Sedakova
От ОЛЬГИ АЛЕКСАНДРОВНЫ СЕДАКОВОЙ

Дорогие друзья!

Не первый раз за минувший век наша страна переживает счастливую финальную сцену из гениального «Тараканища» Чуковского: то, что вчера казалось неприступным, монолитным, великим, у чего в руках была и твоя жизнь, и жизнь твоих деточек, вдруг и почти без причины оказывается ничем. Мелким и противным насекомым, которым оно всегда и было. Тараканищем, которому неизвестно почему подчинялись слоны.
Что случилось за последние двадцать лет? Окна и двери открылись, и мы поняли, что живем не в отдельно взятом коробке (хотя бы и величиной с шестую часть суши), а в мире, где при всем разнообразии есть некоторые общие представления о том, что пристойно и непристойно, что в рост человеку, а что его унижает. В этом человеческом мире мы хотим видеть Россию страной, которую можно любить, можно уважать, с которой можно иметь дело. Россию, которую представляют не тупые спецработники, а свободные, просвещенные, талантливые люди. Нас много, и мы можем не позволить и дальше называть ненависть к хамству «русофобией», а низость – «патриотизмом». Порядочный человек не уступает места хулигану.
Пусть только этот момент освобождения от дурных чар не окажется еще одним мимолетным эпизодом. Это зависит от нас.
ОС
P.S.
Olga Sedakova:
Почему я не иду на митинг? Потому что у меня пневмония. Радуюсь за всех, кто пойдет и желаю, чтобы вас - нас - было ОЧЕНЬ ОЧЕНЬ много. С любовью ОС
gornyj: Аю-Даг (Семь футов под килём)
Передает Irina Sedakova
От ОЛЬГИ АЛЕКСАНДРОВНЫ СЕДАКОВОЙ

Дорогие друзья!

Не первый раз за минувший век наша страна переживает счастливую финальную сцену из гениального «Тараканища» Чуковского: то, что вчера казалось неприступным, монолитным, великим, у чего в руках была и твоя жизнь, и жизнь твоих деточек, вдруг и почти без причины оказывается ничем. Мелким и противным насекомым, которым оно всегда и было. Тараканищем, которому неизвестно почему подчинялись слоны.
Что случилось за последние двадцать лет? Окна и двери открылись, и мы поняли, что живем не в отдельно взятом коробке (хотя бы и величиной с шестую часть суши), а в мире, где при всем разнообразии есть некоторые общие представления о том, что пристойно и непристойно, что в рост человеку, а что его унижает. В этом человеческом мире мы хотим видеть Россию страной, которую можно любить, можно уважать, с которой можно иметь дело. Россию, которую представляют не тупые спецработники, а свободные, просвещенные, талантливые люди. Нас много, и мы можем не позволить и дальше называть ненависть к хамству «русофобией», а низость – «патриотизмом». Порядочный человек не уступает места хулигану.
Пусть только этот момент освобождения от дурных чар не окажется еще одним мимолетным эпизодом. Это зависит от нас.
ОС
P.S.
Olga Sedakova:
Почему я не иду на митинг? Потому что у меня пневмония. Радуюсь за всех, кто пойдет и желаю, чтобы вас - нас - было ОЧЕНЬ ОЧЕНЬ много. С любовью ОС
gornyj: Аю-Даг (Default)
Выступление О.А.Седаковой в Парме 10 декабря 2011 года

СВОБОДА КАК ЭСХАТОЛОГИЧЕСКАЯ РЕАЛЬНОСТЬ


Я начну со стихов, которые я люблю со школьных лет. Это стихотворение П. Элюара. Оно длинное, и я прочту из него только начальные и финальные строфы[1].

На школьных моих тетрадях
На липовой коре
На зыбком песке на снеге
Я имя твое пишу

На всех прочтенных страницах
На всех пустых листах
Камне крови бумаге и пепле
Я имя твое пишу

На позолоченных рамах
На винтовках солдат
На королевской короне
Я имя твое пишу

На джунглях и на пустыни
На гнездах на кустах
На каждом эхе детства
Я имя твое пишу
…..

На вернувшемся здоровье
На исчезнувшей беде
На безоглядной надежде
Я имя твое пишу

И силой этого слова
Я вновь начинаю жить
Рожденный чтоб знать тебя
Чтобы тебя назвать

Свобода.

Это стихотворение написано в 1942 году в антифашистском подполье. Его краткое резюме: поэт пишет имя свободы на всей своей жизни и на всем, что он встречает в мире.Read more... ) Без «будущей жизни» здесь и сейчас, без вспышек своего нового творения, мир движется к тепловой смерти.

О.А.Седакова
Парма. Декабрь 2011.
[1] Пунктуация авторская, перевод мой. ОС.
gornyj: Аю-Даг (Default)
Выступление О.А.Седаковой в Парме 10 декабря 2011 года

СВОБОДА КАК ЭСХАТОЛОГИЧЕСКАЯ РЕАЛЬНОСТЬ


Я начну со стихов, которые я люблю со школьных лет. Это стихотворение П. Элюара. Оно длинное, и я прочту из него только начальные и финальные строфы[1].

На школьных моих тетрадях
На липовой коре
На зыбком песке на снеге
Я имя твое пишу

На всех прочтенных страницах
На всех пустых листах
Камне крови бумаге и пепле
Я имя твое пишу

На позолоченных рамах
На винтовках солдат
На королевской короне
Я имя твое пишу

На джунглях и на пустыни
На гнездах на кустах
На каждом эхе детства
Я имя твое пишу
…..

На вернувшемся здоровье
На исчезнувшей беде
На безоглядной надежде
Я имя твое пишу

И силой этого слова
Я вновь начинаю жить
Рожденный чтоб знать тебя
Чтобы тебя назвать

Свобода.

Это стихотворение написано в 1942 году в антифашистском подполье. Его краткое резюме: поэт пишет имя свободы на всей своей жизни и на всем, что он встречает в мире.Read more... ) Без «будущей жизни» здесь и сейчас, без вспышек своего нового творения, мир движется к тепловой смерти.

О.А.Седакова
Парма. Декабрь 2011.
[1] Пунктуация авторская, перевод мой. ОС.
gornyj: Аю-Даг (НЕБЕСНАЯ ПТИЦА над нами)
Культурный центр «Покровские ворота» продолжает цикл вечеров «Ольга Седакова. Беседы о культуре» и приглашает на беседу Ольги Седаковой с итальянской писательницей Антонией Арслан.

Время: 11 Сентябрь 2011 г. 18:00-21:00

Место проведения: Культурный центр "Покровские ворота" Покровка д.27 стр.1 вход в арку Москва

ВХОД СВОБОДНЫЙ. Звоните нам по телефону (495) 223-58-10 Наш e-mail: pokrovka_27@mail.ru

Фото - Маргарита Кабакова
Ольга Седакова о цикле: «Мне хотелось бы, чтобы эти встречи и беседы были альтернативой привычным у нас ток-шоу, в которых большое число приглашенных обсуждает какую-нибудь одну тему. Я предполагаю разговаривать каждый раз с одним, самое большее - с двумя собеседниками, а темы нашего разговора могут на ходу меняться. Интерес этих встреч – собеседник, его опыт, его взгляды, его суждения. Моими собеседниками будут художники, музыканты, гуманитарные ученые… те, с кем хочется говорить о серьезных вещах»



Культурный центр «Покровские ворота» в преддверии вечера «Ольга Седакова. Беседы о культуре» с участием итальянской писательницы Антонии Арслан
7 сентября 2011г. (среда, 19.30)
представляет
просмотр и обсуждение фильма «Гнездо жаворонка» (La Masseria delle allodole, 2007, режиссеры Паоло и Витторио Тавиани, в ролях: Пас Вега, Мориц Блайбтрой, Алессандро Прециози, Анджела Молина, Арсине Ханджан).

Посвященный геноциду армян фильм создан по популярной книге Антонии Арслан, итальянского литературоведа и переводчицы, армянки по происхождению. В в книге она рассказывает о геноциде, которому подверглась ее семья. Это одновременно и роман и документальные свидетельства.
ВХОД СВОБОДНЫЙ.
gornyj: Аю-Даг (НЕБЕСНАЯ ПТИЦА над нами)
Культурный центр «Покровские ворота» продолжает цикл вечеров «Ольга Седакова. Беседы о культуре» и приглашает на беседу Ольги Седаковой с итальянской писательницей Антонией Арслан.

Время: 11 Сентябрь 2011 г. 18:00-21:00

Место проведения: Культурный центр "Покровские ворота" Покровка д.27 стр.1 вход в арку Москва

ВХОД СВОБОДНЫЙ. Звоните нам по телефону (495) 223-58-10 Наш e-mail: pokrovka_27@mail.ru

Фото - Маргарита Кабакова
Ольга Седакова о цикле: «Мне хотелось бы, чтобы эти встречи и беседы были альтернативой привычным у нас ток-шоу, в которых большое число приглашенных обсуждает какую-нибудь одну тему. Я предполагаю разговаривать каждый раз с одним, самое большее - с двумя собеседниками, а темы нашего разговора могут на ходу меняться. Интерес этих встреч – собеседник, его опыт, его взгляды, его суждения. Моими собеседниками будут художники, музыканты, гуманитарные ученые… те, с кем хочется говорить о серьезных вещах»



Культурный центр «Покровские ворота» в преддверии вечера «Ольга Седакова. Беседы о культуре» с участием итальянской писательницы Антонии Арслан
7 сентября 2011г. (среда, 19.30)
представляет
просмотр и обсуждение фильма «Гнездо жаворонка» (La Masseria delle allodole, 2007, режиссеры Паоло и Витторио Тавиани, в ролях: Пас Вега, Мориц Блайбтрой, Алессандро Прециози, Анджела Молина, Арсине Ханджан).

Посвященный геноциду армян фильм создан по популярной книге Антонии Арслан, итальянского литературоведа и переводчицы, армянки по происхождению. В в книге она рассказывает о геноциде, которому подверглась ее семья. Это одновременно и роман и документальные свидетельства.
ВХОД СВОБОДНЫЙ.
gornyj: Аю-Даг (Default)
Перед (или после) просмотром передачи "Апокриф" Виктора Ерофеева (2001-06-07)
"Божественная комедия" и ее обитатели стоит прочесть это:
Ольга СЕДАКОВА Данте: Мудрость Надежды.


Там рекомендуется:
Осип Эмильевич Мандельштам «Разговор о Данте»,
П. КЛОДЕЛЬ "Введение к поэме о Данте",
Александр Доброхотов "Данте Алигьери

UPD Ссылка от adiaphora22 La Divina Commedia - Inferno слушать-читать-смотреть
gornyj: Аю-Даг (Доброго времени суток!)

22:15 07.06.11 Апокриф. "Божественная комедия" и ее обитатели Ток-шоу Виктора Ерофеева.

В 1555 году комедию Данте спустя много лет после ее написания объявили божественной комедией. Что помогло ей взойти на Олимп?

Гости: Михаил Андреев - филолог;
Ольга Седакова - поэт, филолог;
Марк Смирнов - религиовед, публицист;
Александр Доброхотов - философ;
Майя Кучерская - писатель, литературный критик;
Евгений Солонович - переводчик итальянской поэзии;
Петр Гладилин - драматург, режиссер;
Сергей Волков - писатель.
http://www.tvkultura.ru/page.html?cid=1126

Кто не сможет посмотреть сегодня, позже будет в архиве передачи: http://www.tvkultura.ru/page.html?cid=1126&p=2

P.S. Перед просмотром передачи стоит прочесть это:
Ольга Седакова Данте: Мудрость Надежды.

UPD
21 июня в Киевском Доме учителя пройдет публичная лекция поэта и философа Ольги Седаковой "О слове". В рамках встречи также будет презентовано недавно вышедшее четырехтомное издание ее работ. Начало в 19.00.

Перед началом вечера прозвучат песни композитора Валентина Сильвестрова на стихи Ольги Седаковой.
http://polit.ua:8080/news/2011/05/27/sedakova.html
gornyj: Аю-Даг (Доброго времени суток!)
Почти месяц была без компютера, могла только на работе заглядывать в ленту одним глазком. Теперь - процесс "приручения" PC, т.к. пропала вся информация за почти 6 лет работы на нем (немножко утешает только то, что компютер стал намного мочнее и быстрее).


Уже писала о книге Франсуа Федье "Голос друга",

а теперь ссылка для скачивания-чтения этой прекрасной книги тем, у кого нету возможности держать её на руках;

книжка маленького размера, всего 66 страниц без заметок переводчика Ольги Седаковой (прокрутить вниз).

Cсылку подарила любезная [livejournal.com profile] adam_a_nt.

P.S. При чтении трудно будет обойтись без главы XXVIII
"О ДРУЖБЕ" из книги: Мишель Монтень. Опыты. Том I

December 2012

S M T W T F S
       1
23 45 678
9 10 11 1213 1415
1617 18 1920 2122
23 24 25 2627 28 29
3031     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 26th, 2017 02:07 am
Powered by Dreamwidth Studios